상세 컨텐츠

본문 제목

نتيجة أولئك الذين فقدوا ألوهية يسوع، متى ٢٦

본문

신성을 놓친 자들의 결과(마태 26: 46-56)
온누리교회 안산M센터 아랍어 예배 설교

출처: '잡히신 예수', 두쵸(Duccio, 1255~1319), 대형제단화 부분, 템페라, 시에나대성당 박물관 (http://blog.daum.net/duaworld/8273566)

 46 قُومُوا نَنْطَلِقْ! هُوَذَا الَّذِي يُسَلِّمُني قَدِ اقْتَرَبَ!».
القبض على يسوع
47 وَفِيمَا هُوَ يَتَكَلَّمُ، إِذَا يَهُوذَا أَحَدُ الاثْنَيْ عَشَرَ قَدْ جَاءَ وَمَعَهُ جَمْعٌ كَثِيرٌ بِسُيُوفٍ وَعِصِيٍّ مِنْ عِنْدِ رُؤَسَاءِ الْكَهَنَةِ وَشُيُوخِ الشَّعْبِ. 48 وَالَّذِي أَسْلَمَهُ أَعْطَاهُمْ عَلاَمَةً قَائِلاً:«الَّذِي أُقَبِّلُهُ هُوَ هُوَ. أَمْسِكُوهُ». 49 فَلِلْوَقْتِ تَقَدَّمَ إِلَى يَسُوعَ وَقَالَ: «السَّلاَمُ يَا سَيِّدِي!» وَقَبَّلَهُ. 50 فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «يَا صَاحِبُ، لِمَاذَا جِئْتَ؟» حِينَئِذٍ تَقَدَّمُوا وَأَلْقَوْا الأَيَادِيَ عَلَى يَسُوعَ وَأَمْسَكُوهُ. 51 وَإِذَا وَاحِدٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَ يَسُوعَ مَدَّ يَدَهُ وَاسْتَلَّ سَيْفَهُ وَضَرَبَ عَبْدَ رَئِيسِ الْكَهَنَةِ، فَقَطَعَ أُذْنَهُ. 52 فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «رُدَّ سَيْفَكَ إِلَى مَكَانِهِ. لأَنَّ كُلَّ الَّذِينَ يَأْخُذُونَ السَّيْفَ بِالسَّيْفِ يَهْلِكُونَ! 53 أَتَظُنُّ أَنِّي لاَ أَسْتَطِيعُ الآنَ أَنْ أَطْلُبَ إِلَى أَبِي فَيُقَدِّمَ لِي أَكْثَرَ مِنِ اثْنَيْ عَشَرَ جَيْشًا مِنَ الْمَلاَئِكَةِ؟ 54 فَكَيْفَ تُكَمَّلُ الْكُتُبُ: أَنَّهُ هكَذَا يَنْبَغِي أَنْ يَكُونَ؟».
55 فِي تِلْكَ السَّاعَةِ قَالَ يَسُوعُ لِلْجُمُوعِ:«كَأَنَّهُ عَلَى لِصٍّ خَرَجْتُمْ بِسُيُوفٍ وَعِصِيٍّ لِتَأْخُذُونِي! كُلَّ يَوْمٍ كُنْتُ أَجْلِسُ مَعَكُمْ أُعَلِّمُ فِي الْهَيْكَلِ وَلَمْ تُمْسِكُونِي. 56 وَأَمَّا هذَا كُلُّهُ فَقَدْ كَانَ لِكَيْ تُكَمَّلَ كُتُبُ الأَنْبِيَاءِ». حِينَئِذٍ تَرَكَهُ التَّلاَمِيذُ كُلُّهُمْ وَهَرَبُوا.

 

우리는 저번 주에 겟세마네에서 기도하신 예수님의 모습을 보았습니다. 겟세마네에서 기도하신 예수님의 모습을 통해서 우리는 무엇을 배웠습니까?

لقد رأينا يسوع يصلي في حديقة جثسيماني في الأسبوع الماضي. لكن ماذا تعلمنا من صلاة يسوع في حديقة جثسيماني؟

예수님이 기도하신 장소가 그분에 대한 2가지 오해를 반박한다고 말했습니다. 어떤 사람들은 예수님이 실제로 십자가에 죽으신 것이 아니라, 그렇게 보였을 뿐이라고 말합니다.

قلتُ إنّ المكان الذي صلى فيه يسوع يدحض اعتقادين خاطئين عنه. يقول بعض الناس إنّ يسوع لم يمت بالفعل على الصليب بل يبدو هكذا فقط.

하지만 그런 견해는 로마의 역사가와, 성경의 기록이 반대합니다. 그리고 다른 어떤 사람은 예수님이 자신의 정치적인 야망 때문에 죽었다고 말합니다.

ومع ذلك، فإنّ المؤرخين الرومانيين والكتاب المقدس يعارضون مثل هذه الآراء. ويقول البعض الآخر أنّ يسوع مات بسبب طموحاته السياسية.

하지만 성경은 이에 동의하지 않습니다. 왜냐하면 그분은 우리에게 구원이라는 유익을 주기 위해서 죽으셨기 때문입니다.

لكن الكتاب المقدس يرفض ذلك أيضا. لأنّ يسوع مات ليعطينا فائدة الخلاص.

올리브 열매가 착유기 가운데서 고통을 당하지 않으면 유익한 기름을 사람들에게 줄 수 없듯이, 예수님 역시

자신이 십자가 위에서 고통을 당하지 않으면 우리에게 구원이라는 선물을 줄 수 없었습니다.

مثلما لا تستطيع ثمار الزيتون أن تعطي زيتًا مفيدًا للناس بلا معاناتها في آلة المعصرة، فلم يستطع يسوع أن يمنحنا هدية الخلاص إلا إذا عانى على الصليب.

이것이 바로 저번 주에 배운 내용입니다. 오늘은 다음 이야기를 나누겠습니다.
هذا ما تعلمناه في الأسبوع الماضي. اليوم لنشارك قصة تانية.
예수님의 기도가 마치자 배신자 가롯 유다가 대제사장들의 부하들을 데리고 그분을 찾아왔습니다. 그들은 칼과 무기들을 가지고 예수님을 찾아왔습니다. (마태복음 26장 46-50)
عندما انتهت صلاة يسوع ، أتى إليه الخائن يهوذا الإسخريوطي وخدام الرؤساء الكهنة معًا.
가롯 유다는 자신의 선생인 예수에게 입을 맞추고 있습니다. 가롯 유다는 밤 중 사람들에게 예수님이 누구인지 알리기 위해 그분의 뺨에 입을 맞춘 것입니다.
حاول يهوذا الإسخريوطي أن يقبّل معلمه يسوع. لأنّ يهوذا الإسخريوطي أراد أن يبرز من هو يسوع وسطهم في الليل، فهو فعل هكذا.
가롯 유다는 예수님을 팔려고 하는데도 불구하고, 끝까지 위선적인 모습을 보입니다.
على الرغم من أنّ يهوذا يحاول بيع يسوع، فهو منافق إلى النهاية.
뺨에 입을 맞추는 행동은 어떤 사람이 자신의 스승을 존경하거나, 신하가 자신의 왕에게 자신의 공손한 마음을 표현하기 위해 이렇게 행동하는 것입니다.

قبلة على الخد هي حركة محترمة نحو معلمه. أو إذا كان خادم يريد التعبير عن موقفه المهذب نحو الملك، فهو يفعل هكذا.
그리고 성도들간에 친교를 확인하는 의미에서 그들이 서로 볼에 입을 맞추었습니다. 그런데 가롯 유다는 겉으로는 그분의 볼에 입을 맞추지만, 그의 의도는 매우 악하고 영악했습니다.
وبمعنى تأكيد الشركة بين المؤمنين، قبّلوا بعضهم البعض. ومع ذلك، حاول يهوذا الإسخريوطي يقبّل خديه، لكن نواياه كانت شريرة وماكرة للغاية.
하지만 그의 이런 악한 의도와 달리 예수님은 굉장히 차분하십니다.

ولكن على الرغم من نوايا يهوذا الشريرة، فإن يسوع هادئ للغاية.

비록 기도하는 순간에는 십자가 위에서의 고통이 부담스러워 땀이 피가 되도록 기도했지만, 이제 자신의 마음을 추스렸습니다.

على الرغم من أنّ يسوع كان يصلي بشكل جدي بسبب ضغطه على الصليب، حتى اصبح عرقه دمًا، لكنه جعل قلبه هادئًا.
그래서 이제는 정말 담담히 인류의 구원을 위해 십자가 위에서 죽기로 결심하셨습니다. 그래서 제자의 배신을 눈 앞에 두고서도 그분은 담담하셨습니다.
لذلك عزم يسوع الآن أن يموت على الصليب من أجل خلاص البشرية. لذلك جعل يسوع قلبه هادئًا رغم وجود خيانة التلاميذ أمامه مباشرة.
그리고 그분이 십자가에 못박히기 위해서는 누군가가 자신을 악인들에게 넘겨야 했기 때문에, 이런 행동 역시 용납하셨습니다.

لكي يموت يسوع على الصليب، فهو كان محتاجًا إلى شخص خائن يسلمه إلى الأشرار، فسمح يسوع بذلك.
이것이 바로 예수님의 시각입니다. 하지만 이런 예수님과 다른 시각을 가진 사람이 제자들 가운데 있었습니다.
(마태 26: 51-56)

هذا هو منظور يسوع. ومع ذلك، كان هناك أناس لديهم وجهة نظر مختلفة عن يسوع.
제자들 중 한 명이 갑자기 자신의 칼을 꺼내어 예수님을 체포하러 온 대제사장의 종의 귀를 잘랐습니다. 이 제자는 누구일까요?

واذا واحد من الذين مع يسوع مدّ يده واستلّ سيفه وضرب عبد رئيس الكهنة، فقطع أذنه، لأنه حاول القبض على يسوع. لكن من هو هذا التلميذ؟

마태는 이 제자의 이름을 언급하진 않습니다. 그런데 성경의 다른 곳에서는 이 제자의 이름을 분명하게 언급합니다. 대제사장의 종의 귀를 칼로 자른 사람은 바로 예수님의 수제자 베드로였습니다.

الكاتب متى لم يذكر اسم التلميذ. لكن اسم التلميذ مذكور بوضوح في أماكن أخرى من الكتاب المقدس. كان بطرس تلميذ يسوع، هو قطع أذن خادم رئيس الكهنة بسيفه.

요한은 제자의 이름까지 상세하게 언급합니다. (요 18: 10절)

الكاتب يوحنا يشرح عن اسم التلميذ بوضوح (يوحنا 18: 10)

 

10 ثُمَّ إِنَّ سِمْعَانَ بُطْرُسَ كَانَ مَعَهُ سَيْفٌ، فَاسْتَلَّهُ وَضَرَبَ عَبْدَ رَئِيسِ الْكَهَنَةِ، فَقَطَعَ أُذْنَهُ الْيُمْنَى. وَكَانَ اسْمُ الْعَبْدِ مَلْخُسَ.


베드로는 지금 자신의 스승을 위해서 대담한 행동을 했습니다. 그는 배신자 유다와 달랐습니다. 그런데 예수님은 이런 베드로를 나무라십니다. (마태복음 26: 52-55절)

تصرف بطرس الآن بجرأة من أجل معلمه. كان مختلفًا عن يهوذا الخائن. لكن يسوع يلوم بطرس هكذا.

 

52 فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «رُدَّ سَيْفَكَ إِلَى مَكَانِهِ. لأَنَّ كُلَّ الَّذِينَ يَأْخُذُونَ السَّيْفَ بِالسَّيْفِ يَهْلِكُونَ! 53 أَتَظُنُّ أَنِّي لاَ أَسْتَطِيعُ الآنَ أَنْ أَطْلُبَ إِلَى أَبِي فَيُقَدِّمَ لِي أَكْثَرَ مِنِ اثْنَيْ عَشَرَ جَيْشًا مِنَ الْمَلاَئِكَةِ؟ 54 فَكَيْفَ تُكَمَّلُ الْكُتُبُ: أَنَّهُ هكَذَا يَنْبَغِي أَنْ يَكُونَ؟».
55 فِي تِلْكَ السَّاعَةِ قَالَ يَسُوعُ لِلْجُمُوعِ:«كَأَنَّهُ عَلَى لِصٍّ خَرَجْتُمْ بِسُيُوفٍ وَعِصِيٍّ لِتَأْخُذُونِي! كُلَّ يَوْمٍ كُنْتُ أَجْلِسُ مَعَكُمْ أُعَلِّمُ فِي الْهَيْكَلِ وَلَمْ تُمْسِكُونِي.


마가는 예수님이 제자들을 책망하는 모습을 보여줍니다. 베드로가 칼을 꺼낸 행동이 바보 같은 것이라고 말합니다.
أظهر مرقس يسوع الذي وبخ تلاميذه. قال يسوع لبطرس إنّ استخدام سيفه كان سلوكًا غبيًا.
마가는 그냥 예수님이 제자들을 책망하는 모습만 보여주지만, 누가는 예수님께서 종의 귀를 자신의 능력으로 붙여주셨다고 말합니다.

أظهر مرقس يسوع الذي وبّخ تلاميذه فقط، لكن الكاتب لوقا أراد أن يظهر يسوع الذي أرجع أذن خادم المقطوعة لمكانها السابق بقدرته.
즉 누가라는 사람은 이런 급박한 상황에서도 종을 치유해주시는 모습을 보인 예수님을 상세하게 기록한 것입니다. (누가복음 22장 51절)

وبعبارة أخرى، فإنّ لوقا سجل بالتفصيل عن صورة يسوع الذي حاول معالجته في الحالة المستعجلة (لوقا 22: 51).

 

 51 فَأَجَابَ يَسُوعُ وقَالَ:«دَعُوا إِلَى هذَا!» وَلَمَسَ أُذْنَهُ وَأَبْرَأَهَا. 


이후 예수님은 이 사건을 바라보는 자신의 관점을 베드로와 다른 제자들에게 설명하십니다. 이것은 그냥 우발적이고, 우연적인 것이 아니라 철저히 구약 성경의 예언을 성취하기 위함이라고 말합니다.
في وقت لاحق، شرح يسوع وجهة نظره لهذا الحدث لبطرس والتلاميذ الآخرين. يقال إنّ هذا الحدث ليس مجرد حدث عارض، بل ليحقق نبوءات العهد القديم بدقة.
즉 이 사건이 철저하게 하나님의 섭리 가운데 이루어진 일이라는 것입니다. (마태복음 26: 55-56절)
وبعبارة أخرى، فإنّ هذا الحدث تم تحقيقه من خلال مشيئة الله بشكل تام (مت 26: 55-56).

 

 

55 فِي تِلْكَ السَّاعَةِ قَالَ يَسُوعُ لِلْجُمُوعِ:«كَأَنَّهُ عَلَى لِصٍّ خَرَجْتُمْ بِسُيُوفٍ وَعِصِيٍّ لِتَأْخُذُونِي! كُلَّ يَوْمٍ كُنْتُ أَجْلِسُ مَعَكُمْ أُعَلِّمُ فِي الْهَيْكَلِ وَلَمْ تُمْسِكُونِي.  56 وَأَمَّا هذَا كُلُّهُ فَقَدْ كَانَ لِكَيْ تُكَمَّلَ كُتُبُ الأَنْبِيَاءِ». حِينَئِذٍ تَرَكَهُ التَّلاَمِيذُ كُلُّهُمْ وَهَرَبُوا. 


구약의 스가랴 예언자는 하나님의 목자이신 예수님이 온 인류를 위해 고통을 당할 때, 그분의 양들이 도망갈 것이라고 미리 예언했습니다.
لقد تنبأ النبي زكريا أنّ أغنام يسوع سوف تهرب بشكل تام عندما يعاني يسوع، راع الله من أجل جميع البشر.
이 말은 그분이 십자가에 못박히실 때, 그분의 제자들이 도망갈 것임을 암시합니다. (슥 13: 7절)
هذا يشير إلى أنه عندما يُصلب ، سيهرب تلاميذه. (زك ١٣: ٧)

 

 7 «اِسْتَيْقِظْ يَا سَيْفُ عَلَى رَاعِيَّ، وَعَلَى رَجُلِ رِفْقَتِي، يَقُولُ رَبُّ الْجُنُودِ. اِضْرِبِ الرَّاعِيَ فَتَتَشَتَّتَ الْغَنَمُ، وَأَرُدُّ يَدِي عَلَى الصِّغَارِ.

 

 

그렇다면 우리는 여기에서 무엇을 배울 수 있을까요? 저는 오늘 인간의 관점과 예수님의 관점이 어떻게 서로 차이를 보이는지 나누기 원합니다.
فماذا نتعلم هنا؟ اليوم أريد أن أشارك كيف تختلف وجهات نظر الإنسان مع يسوع.
오늘 베드로는 유다와 대제사장의 부하들이 왔을 때 자신의 무력을 사용했습니다. 그는 자신의 행동이 예수님을 위한 것이라 여겼습니다.
اليوم، استخدم بطرس قوته عندما جاء رجال يهوذا وأتباع الكهنة. اعتقد بطرس أنّ أفعاله كانت من أجل يسوع.
그런데 여러분 이러한 행동에는 어떤 전제가 깔려있습니까? 바로 예수님을 도움이 필요한 분이라고 본 것입니다. 베드로와 다른 제자들은 예수님이 도움이 필요한 분이라고 여겼던 것입니다.
ولكن ما هي الفرضية الموجودة في تصرفه؟ بالنسبة له إنّ يسوع هو كائن محتاج إلى مساعدة الآخرين. والتلاميذ الآخرون يعتبرونه هكذا.
그런데 이것은 그들이 예수님의 두 본성 중 반만 파악한 것입니다. 예수님은 지금 인간입니다. 그분이 인간의 몸을 입고 계시기 때문에, 그분에게는 한계가 있고, 제한이 분명 존재합니다. 그건 맞습니다.

لكن لماذا فعلوا هكذا؟ لأنهم فهموا نصفًا فقط من طبيعتَي يسوع. يسوع هو إنسان، هو لبس جسد الإنسان الآن، فلا تزال لديه محدودية. بالطبع هذا صحيح.
하지만 예수님의 원 정체성은 무엇입니까? 바로 하나님의 말씀입니다. 또한 그분은 하나님의 지혜입니다. 여러분 저는 여러분에게 질문해보겠습니다.
لكن ما هي هوية يسوع الأصلية؟ إنه كلمة الله. كما أنه حكمة الله أيضًا. لأطرح عليكم أسئلة.
하나님의 지혜가 시작점이 없는 영원한 것입니까 아니면 그것은 창조물입니까? 하나님의 말씀이 시작점이 없이 영원한 것입니까?
هل حكمة الله أزلية بلا نقطة بداية؟ أم أنها خُلقت؟ أو هل كلمة الله أزلية بلا نقطة بداية؟
당연히 하나님의 지혜는 시작점이 없이 영원한 것입니다. 그리고 하나님의 말씀 역시 시작점이 없이 영원한 것입니다.
طبعًا إنّ حكمة الله أزلية بلا نقطة بداية. وكلمة الله أبدية بلا نقطة بداية.
만약에 하나님이 존재한다면 그분은 지혜 그 자체이실 것입니다. 지혜롭지 않은 하나님은 존재할 수 없기 때문입니다. 만약에 하나님이 영원한 분이라면, 그분의 지혜 역시 시작점이 없이 영원할 것입니다.
لنفترض افتراضًا واحدًا. إذا كان الله موجودًا، فهو يكون الحكمةَ بذاته. لأنّ الله غير الحكيم لا يمكنه الوجود.

فإذا كان الله أزليًا ، فإن حكمته تكون أزلية أيضًا بلا نقطة بداية.
왜냐하면 지혜롭지 않은 하나님은 없기 때문입니다. 말씀 역시 그분의 지혜에서 나왔고, 말씀 역시 지혜와 떨어질래야 떨어질 수가 없기 때문에 그분의 말씀 역시 시작점이 없이 영원할 것입니다.
لأنّ الله غير الحكيم لا يمكنه الوجود. وكلمته أيضا أتت من حكمته. وكلمته أيضا لا يمكنها أن تنفصل عن حكمته. فكلمته أيضا تجري بشكل أزلي بلا نقطة بداية.
이것은 논쟁의 여지가 없는 기본 상식입니다. 이처럼 하나님의 지혜이신 예수님은 시작점이 없이 성부 하나님과 영원히 함께 계셨습니다. 요한은 이것을 제시하고 있습니다. (요 1:1-3절)

هذا هو المنطق السليم الأساسي، وليس هناك مجال للنقاش. على هذا النحو، كان يسوع، حكمة الله، مع الله الأب من الأزل، بلا نقطة بداية.

يقدّم يوحنا هذا (يوحنا 1: 1-3).

 

الكلمة صار جسدًا
1 فِي الْبَدْءِ كَانَ الْكَلِمَةُ، وَالْكَلِمَةُ كَانَ عِنْدَ اللهِ، وَكَانَ الْكَلِمَةُ اللهَ. 2 هذَا كَانَ فِي الْبَدْءِ عِنْدَ اللهِ. 3 كُلُّ شَيْءٍ بِهِ كَانَ، وَبِغَيْرِهِ لَمْ يَكُنْ شَيْءٌ مِمَّا كَانَ.

 

요한은 이 하나님의 지혜이신 예수님을 통해 만물이 지어졌다고 말하고 있습니다. 즉 그분은 능력 있는 하나님의 말씀입니다.

يقول يوحنا أن كل شيء في العالم تم تكوينه من خلال يسوع، حكمة الله. وبعبارة أخرى، إنه كلمة الله القوية.

그런데 여러분, 이렇게 능력 있는 하나님의 말씀이 다른 누군가의 도움이 필요 하겠습니까? 지금 베드로와 다른 제자들의 도움이 필요하겠습니까?

ولكن يا جماعة، هل تحتاج كلمة الله القوية إلى مساعدة شخص آخر؟ هل تحتاج إلى مساعدة بطرس أو مساعدة التلاميذ؟

전혀 필요치 않습니다. 그런데 베드로는 지금 예수님을 인간으로만 생각한 것입니다. 물론 예수님이 온전한 인간은 맞습니다.

ليس كذلك. لكن بطرس اعتبر يسوع كأنه إنسان فقط. بالطبع يسوع هو إنسان كامل.

하지만 베드로는 위급한 상황 때문에 그분의 인성과 연합해 있는 온전한 신성을 놓쳤습니다. 그래서 잠시 예수님을 자신의 도움이 필요한 분이라고 여겼습니다.
ومع ذلك، بسبب الحالة المستعجلة، فقد بطرس لاهوت يسوع الكامل المرتبط بإنسانيته. لذا للحظة، اعتبر بطرس يسوع كأنه شخص محتاج إلى مساعدته.
그런데 베드로만 이렇게 생각을 한 것이 아닙니다. 가롯 유다 역시 마찬가지입니다. 지금 가롯 유다의 전제가 무엇입니까?
لكن هل فقط بطرس من فكّر هكذا؟ لا! يهوذا الإسخريوطي أيضًا. لكن ما هي فرضية يهوذا الأصلية؟
자신이 예수님을 컨트롤 할 수 있다고 여긴 것입니다. 그는 예수님이 평상시에 기도하던 장소를 알고 있었습니다. 그래서 그곳에 무기를 든 대제사장들의 종들을 데리고 가면 그분을 포획할 수 있다고 여겼습니다.
اعتقد يهوذا أنه يستطيع السيطرة على يسوع. كان يهوذا يعرف المكان الذي كان يسوع يصلي فيه عادة.

لذلك اعتبر يهوذا أنه إذا ذهب إليه مع خدام الكهنة بأسلحة، فيمكنه القبض عليه.
그래서 자신의 뜻에 부합하지 않고, 엉뚱한 생각을 하고 계시는 예수님을 팔고 유대 지도자들로부터 많은 돈을 챙겨야겠다고 생각했습니다.

هو عزم أن يبيع يسوع إلى رؤساء اليهود لأجل النقود ، لأنّ بالنسبة له يسوع شخص يفكر بشكل غريب، خلافًا عن إرادته.
즉 가롯 유다 역시 예수님과 약 3년간 함께 다녔지만, 그냥 그분을 기적의 능력이 있는 인간으로만 본 것입니다. 가롯 유다 역시 베드로처럼 그분의 인성 안에 숨겨진 온전한 신성을 놓친 것입니다.
وبعبارة أخرى، كان يهوذا أيضًا مع يسوع لمدة ثلاث سنوات تقريبًا ، لكنه لم يره إلا كرجل ذو قوة معجزة. لكن بطرس أيضا غاب عن لاهوته الكامل المخبأ في إنسانيته مثل يهوذا.
하지만 이들과 달리 예수님의 태도는 매우 담담합니다. 유다의 패거리들은 혹시 예수님이 기적을 사용할지 몰라 칼과 무기를 들고 왔지만, 그분은 자신의 능력을 사용하지 않으십니다.
ولكن على عكس ذلك، فإن موقف يسوع هادئ للغاية. أحضرت عصابات يهوذا أسلحتهم، لأنّ يسوع قد يستخدم قدرته، لكن على عكس ذلك إنه لم يستخدمها.
오히려 예수님은 베드로와 제자들을 책망하십니다. 왜냐하면 누군가 자신을 고통의 자리로 인도해야지, 그분께서 온 인류를 대신해 대속적 희생을 할 수 있기 때문입니다.
بدلاً من ذلك، وبخ يسوع بطرس وتلاميذه. لأنه يجب عليه وجود الشخص الذي يقود يسوع إلى مكان المعاناة، ففي ذلك الوقت يستطيع أن يقدم نفسه كتضحية للفدية نيابة عن البشرية جمعاء.
그래서 예수님은 가롯 유다의 악한 계획도 미리 알았음에도 그대로 두셨습니다.
لذلك ، ترك يسوع خطة يهوذا الشريرة على الرغم من أنه عرفها مسبقًا.

예수님은 대제사장들과 유대 기득권 세력들이 자신을 잡을 기회가 많았지만 그때는 자신을 잡지 못했다고 말합니다.
قال يسوع إنّ كبار الكهنة والقوى المخولة لليهود لديهم العديد من الفرص للقبض عليه، ولكن في ذلك الوقت لم يتمكنوا من ذلك.
왜냐하면 그때는 아직 하나님의 타이밍에 이르지 않았기 때문입니다. 그래서 그들이 자신을 원하는 대로 다루도록 내버려두셨습니다.
لأنه في ذلك الوقت، لم يتم توقيت الله بعد. لذا تركهم يسوع يفعلون بإرادتهم كما يحلو لهم.
그래서 이 모든 것들이 구약 성경에 기록된 대로 결국 성취되었습니다. 이것은 바로 하나님의 차별화된 구원 방식이었습니다.
لذلك تم تحقيق كل هذا في النهاية كما هو مسجل في العهد القديم. وهذا هو طريق الخلاص المتمايز الذي قام به الله.
그런데 베드로는 이 차별화된 구원 방식을 당시에는 깨닫지 못했습니다. 그래서 그는 예수님이 자신의 도움이 필요하다고 생각했습니다.
لكن بطرس لم يدرك هذا الطريق المتمايز للخلاص في ذلك الوقت. لذلك اعتقد بطرس أن يسوع بحاجة لمساعدته.
그래서 그는 그분을 돕기 위해 칼을 사용했습니다. 그는 예수님의 신성을 놓쳤고, 그분을 연약한 인간이라고 생각했기 때문에 이렇게 행동한 것입니다.
فهو استخدم سيفًا لمساعدته. لقد فعل ذلك لأنه غاب عن ألوهية يسوع ، فاعتبره كرجل ضعيف.
신성을 놓친 자의 행동은 성급하고 조급함을 낳습니다. 예수님의 신성을 놓치는 자는 하나님의 섭리를 바라보지 못합니다. 그래서 이렇게 자기 멋대로, 자기의 보기에 좋은 대로 행동하는 것입니다.
أفعال أولئك الذين افتقدوا ألوهية يسوع تصبح متسرعة. فهم لا يمكنهم الفرار من نفاد الصبر. وأولئك الذين فقدوا ألوهية يسوع لا يمكنهم رؤية الحياة

بالعناية الإلهية. لهذا السبب يتصرفون وفقاً لما يبدو جيدا لهم.
또 가롯 유다 역시 하나님의 차별화된 구원 방식을 깨닫지 못했습니다. 그는 베드로와 달리 예수님을 자신이 컨트롤 할 수 있는 존재로 보았습니다.
و لم يدرك يهوذا الأسخريوطي أيضًا طريق الخلاص المتمايز الذي قام به الله. لكن على عكس بطرس، فكر يهوذا الإسخريوطي أنه يمكنه السيطرة على يسوع.
그래서 그분을 무력으로 체포했습니다. 그는 예수님의 신성을 놓쳤고, 그분을 연약한 인간이라고만 생각했기 때문에 자신이 그분을 팔아 넘길 수 있다고 여긴 것입니다. 참 어리석습니다.

لذا اعتقل يهوذا يسوع. هو لم يدرك ألوهية يسوع، فهو اعتبر يسوع كأنه شخص ضعيف. فهو فكر بأنه يمكنه بيع يسوع إلى الآخرين. لكن فكرته غبية جدًا.
예수님의 신성을 놓치는 자는 인간의 생각을 초월해서 일하시는 하나님의 특별한 계획을 깨닫지 못하게 됩니다. 그래서 그는 그렇게도 많은 기적을 보았지만, 이렇게 어리석은 배신을 한 것입니다.
أولئك الذين يفتقدون ألوهية يسوع لا يدركون خطة الله الخاصة التي تعمل وراء أفكار بشرية. وهكذا، رغم أنه نظر إلى معجزاته الكثيرة، فهو خان يسوع بشكل غبي.
오늘 성경은 예수님의 신성을 놓친 제자들의 모습을 보이고 있습니다. 사실 가롯 유다만 예수님을 배신한 것이 아니라 그분의 제자들 모두 그분을 배신했습니다.
يُظهر الكتاب المقدس اليوم التلاميذ الذين افتقدوا ألوهية يسوع. في الواقع ، لم يكن يهوذا فقط من خان يسوع ، بل جميع تلاميذه أيضًا.
왜냐하면 결국에는 모든 제자들이 위기 앞에서 다 도망갔기 때문입니다.
لأنّ جميع التلاميذ فروا عند إتيان الأزمة في النهاية.
그런데 성경은 누구든지 예수님의 신성을 부끄럽게 여기거나, 복음을 부끄럽게 여기면 마지막 날에 그분으로부터, 그리고 천사들로부터 수치를 당할 것이라고 말합니다. (막 8: 38절)
لكن الكتاب المقدس يقول إنّ أي شخص يخجل من ألوهية يسوع ، أو يخجل من الإنجيل ، سوف يلام ويُخْجَلُ من قبل يسوع والملائكة في اليوم الأخير.

 

38 لأَنَّ مَنِ اسْتَحَى بِي وَبِكَلاَمِي فِي هذَا الْجِيلِ الْفَاسِقِ الْخَاطِئِ، فَإِنَّ ابْنَ الإِنْسَانِ يَسْتَحِي بِهِ مَتَى جَاءَ بِمَجْدِ أَبِيهِ مَعَ الْمَلاَئِكَةِ الْقِدِّيسِينَ». 

우리의 오감 때문에 성경에 분명히 나타난 그분의 신성을 부인하면 안될 것입니다. 이런 행동은 영원히 지워지지 않는 수치와 망신으로 남을 것입니다.
فلا يجب أن ننكر ألوهيته التي كُتِبَتْ في الكتاب المقدس بسبب حواسنا الخمسة. اذا تصرفنا بشكل غبي فأفعالنا المخزية سوف تظل إلى الأبد.
그들은 자신들의 오감 때문에 긴급한 상황 외에 그 어떠한 것도 보지 못했습니다. 그들은 예수님의 신성을 놓쳤고, 결국 그들의 행동은 영원한 망신거리가 되었습니다.
بسبب حواسهم الخمسة، لم يروا سوى حالة الطوارئ. لقد افتقدوا ألوهية يسوع ، وأصبحت أفعالهم في نهاية المطاف عارًا أبديًا.
그들의 행동은 영원한 부끄러움이 되어서 지금도 우리에게 읽히고 있습니다.

لقد أصبحت أفعالهم عارًا أبديًا ولا تزال تُقرأ لنا.

저는 저번 주에 겟세마네와 올리브 열매라는 모티브를 통해 예수님이 실제로 고통을 당하신 완전한 인간이라고 말했습니다.
قلت في الأسبوع الماضي من خلال صورة الجثسيماني وثمار الزيتون، إنّ يسوع عانى بشكل حقيقي لأنه إنسان كامل.
그분의 십자가 위에서 고통 당하심은 부인할 수 없는 사실이었습니다. 그래서 로마의 역사가 역시 그분의 십자가 죽음을 기록한 것입니다. 절대 고통을 당한 것처럼 보인 것이 아니었습니다.

كانت المعاناة على صليبه حقيقة لا يمكن إنكارها. هذا هو السبب الذي جعل مؤرخين رومانيين يسجلون موته على الصليب.

هل عانى يسوع على الصليب ظاهريًا فقط؟ لا!
저는 예수님이 고통을 받은 것처럼 보였을 뿐이라고 말한 ‘가현설’은 말도 안 되는 주장이라고 말했습니다.

قلتُ إنّ "فرضية التظاهر"، التي قالت إنّ يسوع بدا أنه قد عانى بشكل ظاهري فقط، هي حجة سخيفة.

하지만 우리는 그분의 인성 못지 않게 그분의 신성 역시 망각해선 안될 것입니다. 예수님의 신성을 망각하는 자는 어려움이 올 때 성급하고 조급하게 행동합니다.

لكن يجب ألا ننسى ألوهيته أيضًا كما لا يجب ان ننسى إنسانية يسوع. أولئك الذين ينسون ألوهية يسوع يتصرفون بفارغ الصبر عند إتيان الصعوبات إليهم.
또한 예수님의 신성을 망각하는 자는 어려움 가운데 담긴 하나님의 섭리를 읽어내지 못합니다. 왜냐하면 이런 사람들은 전지전능하신 그분의 능력을 믿지 못하기 때문입니다.
وأيضا أولئك الذين ينسون ألوهية يسوع لا يمكنهم إدراك العناية الإلهية في الصعوبات. لأن هؤلاء الناس لا يؤمنون بسلطته القادرة والكلية.
이렇기 때문에 그분의 신성을 늘 정확히 인식하며 사는 것이 중요합니다. 그분의 신성에 대한 확실한 인식은 우리로 하여금 유혹의 시간에 강하게 버티게 하며, 우리로 하여금 그분을 배반하지 않게 합니다.
لهذا السبب، فمن المهم أن تعيشوا بوعي دقيق عن ألوهيته. الاعتراف المؤكد بألوهيته يُبقينا أقوياء في ساعة التجربة ولا يسمح لنا بخيانته.
그리고 그분의 신성에 대한 정확한 인식은 어려움 속에서도 하나님의 섭리를 믿게 만듭니다.
والاعتراف الدقيق بألوهيته يقودنا إلى الإيمان بالعناية الإلهية حتى في الأوقات الصعبة.
그리고 이를 통해 어려움과 고통을 극복할 수 있게 합니다.
وهذا سوف يساعدكم على التغلب على المعاناة والصعوبات.
주님의 신성을 정확히 인식한 충실하고, 진실한 종이 되어 그분이 심판자로 오실 때 천사들 앞에서 부끄럼을

당하지 말아야겠습니다.

يجب أن نكون خدامًا مخلصين أدركوا ألوهية الرب بشكل دقيق، ويجب ألا نخجل أمام الملائكة عند إتيان يسوع كقاض العالم.

관련글 더보기

댓글 영역