상세 컨텐츠

본문 제목

المجيء القوي للروح القدس في يوم الخمسين، الذي يكفي لنسيان معناه الأصلي ،أعمال الرسل 2: 1-4

본문

본래의 의미를 잊게 만들 정도로 강력했던 성령의 오순절 강림 ( 2: 1-4)

حلول الروح القدس في يوم الخمسين 
 1 وَلَمَّا حَضَرَ يَوْمُ الْخَمْسِينَ كَانَ الْجَمِيعُ مَعًا بِنَفْسٍ وَاحِدَةٍ،  2 وَصَارَ بَغْتَةً مِنَ السَّمَاءِ صَوْتٌ كَمَا مِنْ هُبُوبِ رِيحٍ عَاصِفَةٍ وَمَلأَ كُلَّ الْبَيْتِ حَيْثُ كَانُوا جَالِسِينَ،  3 وَظَهَرَتْ لَهُمْ أَلْسِنَةٌ مُنْقَسِمَةٌ كَأَنَّهَا مِنْ نَارٍ وَاسْتَقَرَّتْ عَلَى كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ.  4 وَامْتَلأَ الْجَمِيعُ مِنَ الرُّوحِ الْقُدُسِ، وَابْتَدَأُوا يَتَكَلَّمُونَ بِأَلْسِنَةٍ أُخْرَى كَمَا أَعْطَاهُمُ الرُّوحُ أَنْ يَنْطِقُوا. 


우리는 종종 어떤 물건이나 이름이 상품에 단단히 고착되어 이름의 유래를 잃어버릴 때가 있습니다. 신학자 톰라이트는 이런 비슷한 예를 아래와 같이 설명했습니다.  
غالبًا ما نجد أن اسمًا يطلق على منتج بشكل تام، فننسى معناه الأصلي.  شرح اللاهوتي توم رايت مثالاً مشابهًا لهذا:
대표적 예로후버 있습니다. 적어도 영국에서는 진공청소기를후버라고 합니다. 그런데 후버라는 회사와 아무런 상관이 없는 회사에서 만들어진 진공청소기들이 있습니다.
أعتقد أنّ " هوفر " يكون مثالاً جيدا. على الأقل في المملكة المتحدة ، يُطلق اسم "هوفر" على المكانس الكهربائية. 

لكن هناك مكانس كهربائية، تم صنعها من قبل شركات غير شركة "هوفر".
그런데도 불구하고 대다수의 사람들은 진공 청소기를 후버라고 부릅니다.
ومع ذلك، فإن معظم الناس يطلقون اسم "هوفر" على المكنسة الكهربائية.
이처럼 헨리 포드가 자동차 업계에서 크게 성공한 많은 사람들이 자동차를포드 부르기 시작했습니다. 자동차의 종류에 상관없이 말입니다.”
بعد النجاح الكبير الذي حققه هنري فورد في صناعة السيارات، بدأ العديد من الناس يطلقون اسم "فورد" على السيارات، بغض النظر عن نوع السيارة.
그리고 신학자 톰라이트는 아래와 같이 설명합니다. 이런 사례는 기독교 세계에도 동일하게 적용되었습니다.  여러분은 오순절이라는 말을 들어 보셨을 것입니다.
ويوضح عالم اللاهوت توم رايت  الامرعلى النحو التالي: الأمر نفسه ينطبق على العالم المسيحي.  ربما سمعتم يَوْمُ الْخَمْسِينَ من قبل.

그런데 오순절이라고 하면 보통 기독교인들은 자연스럽게 오순절 교단을 생각합니다. 오순절 교단의 특징은 무엇입니까?

لكن عندما يسمع المسيحيون كلمة "يوم الخمسين"، يفكرون بالطائفة الخمسينية بشكل طبيعي.  لكن ما هي مميزات الكنيسة الخمسينية؟

많은 특징이 있겠지만, 가장 두드러지는 것은 열광적으로 예배를 드리는 사람들이 많다는 것이죠.
هناك العديد من الخصائص، لكن اللافت للنظر هو أن هناك الكثير من الناس الذين يعبدون بحماس.
교단의 사람들은 보통 기도를 소리로 하나님께 외칩니다. 그리고 사람들이 알아들을 없는 방언으로 기도를 합니다.
عادة ما يصرخ الناس في هذه الطائفة بصوت عالٍ إلى الله عندما يصلون  ويصلون بألسنة لا يفهمها الناس.
기도를 하는 와중에 자신들도 모르는 말이 자연스럽게 나오는 것입니다. 성령이 그들을 대신하여 없는 외국어로 말하는 현상을 방언이라고 합니다.

فالكلمات التي لا يعرفونها، تخرج بشكل طبيعي أثناء الصلاة. 

وتسمى هذه الظاهرة "الألسنة" حيث يتحدث الروح القدس بلغات أجنبية غير معروفة نيابة عنهم.

오순절이라는 단어를 생각하면 마치 무아경의 상태에서 기도하는 사람 같은 영적인 이미지가 떠오르게 것입니다.
عندما نفكر بكلمة "يوم الخمسين"، تظهر فينا صورة روحية مثل الشخص الذي يصلي في حالة نشوة (حالة نسيان وجود الذات بسبب التركيز على شيء ما).
오순절 교단의 이미지가 워낙 강해 원래 오순절이라는 단어의 의미가 망각된 것이죠. 이렇게 많은 그리스도인들이 오순절이라는 명칭의 원래 의미를 잃어버렸습니다.
إنّ صورة "يوم الخمسين" قوية لدرجة أنّ معنى كلمتها الأصلي تم نسيانه من قبل الناس. 

هكذا فَقَدَ الكثير من المسيحيين المعنى الأصلي ليوم الخمسين.
그런데 오순절이라는 단어의 유래는 구약 근거합니다. 오순절이라는 명칭이 신약 시대 이후, 성령 강림 사건 이후 생겨난 단어가 아니라는 겁니다.”

أصل كلمة "يوم الخمسين" يستند إلى العهد القديم.  بمعنى آخر، يوم الخمسين ليس كلمة نشأت منذ أيام العهد الجديد أو بعد إتيان الروح القدس.

원래 오순절은 구약 시대의 농부들이 자신들이 수확한 작물의 열매를 하나님께 바치는 날이었습니다. 오순절은 바로 농경축제를 의미했던 것이죠.

في الأصل،  كان يوم الخمسين يومًا يقدم فيه مزارعو العهد القديم الثمارالأولى من محاصيلهم إلى الله.  بعبارة أخرى ، كان يوم الخمسين يعني المهرجان الزراعي.
구약시대의 유대인들은 작물의 열매를 하나님께 바치면서 나머지 작물들도 지금처럼 무사히 거두어들일 있게 해달라고 기도했습니다.
قدم يهود العهد القديم الثمارالأولى من محاصيلهم إلى الله، ودعوا الله، ليحصدوا باقي المحاصيل بشكل جيدٍ في المستقبل كما الآن.
이것이 오순절의 첫번째 의미입니다. 쉽게 말해 오순절은 농경 시대의 수확을 의미했던 것입니다. 그런데 오순절의 의미는 수확에만 한정되지 않습니다.
هذا هو المعنى الأول ليوم الخمسين.  باختصارٍ، كان يوم الخمسين يعني الحصاد في العصر الزراعي.  لكن معنى يوم الخمسين لا يقتصر على الحصاد فقط.
여러분은 이스라엘 백성의 출애굽 스토리를 들어 보셨을 것입니다. 이스라엘 사람들은 구약 시대에 기근 때문에 이집트로 피신을 했습니다.
ربما سمعتم قصة خروج الإسرائيليين.  في زمن العهد القديم، أدت المجاعة إلى فرار الإسرائيليين نحو مصر.
그러다가 이집트 사람들이 이스라엘 사람들을 괴롭히기 시작했습니다. 왜냐하면 이스라엘 사람들의 인구 성장 속도가 매우 빨랐기 때문입니다.
ثم بدأ المصريون في مضايقة الإسرائيليين.  لأنّ النمو السكاني الإسرائيلي كان سريعًا جدًا.
이집트 사람들은 자칫 이스라엘 사람들이 이렇게 잘못 방치된다면, 인구가 역전이 되어, 이스라엘 사람들이 반란을 일으킬 있다고 여겼습니다.

اعتقد المصريون أنه إذا تم إهمال الإسرائيليين بهذه الطريقة ، فسوف يكثرون قريبًا ويمكن أن يثوروا.

그런데 이런 고통받는 이스라엘 백성을 위해 하나님께서 자신의 선지자 모세를 보냈습니다. 그리고 모세를 통해 백성을 구원했습니다.
لكن الله أرسل نبيه موسى من أجل الإسرائيليين المتألمين. أنقذ الله الشعب عن طريق موسى.
그런데 이집트로부터 빠져나온 날에서 50 이스라엘 백성은 시내산에 도착했습니다. 그들이 시내산에 도착했다는 말은 이제 이집트의 군대가 그들을 추적할 있는 사정권을 완전히 벗어났음을 뜻합니다.  
بعد حوالي 50 يومًا من مغادرتهم مصر، وصل الإسرائيليون إلى جبل سيناء. 

عندما وصلوا إلى جبل سيناء، أصبح الجيش المصري بعيدًا تمامًا عن نطاق إمكانية تعقبهم.
이집트를 떠나 그들이 시내산에 도착했다는 말은바로 위협에서 안전한 곳에 위치하게 되었다는 말이죠.

بمعنى آخر، عندما غادروا مصر ووصلوا إلى جبل سيناء، وقعوا في مكان آمن من تهديد "فرعون".

그런데 바로 50일이 되는 날에 시내 광야에서 하나님은 이스라엘 백성과 언약을 체결하십니다. 그런데 날을 사람들이 오순절이라고 부르기 시작했습니다.

قطع الله عهداً مع بني إسرائيل في يوم الخمسين، في برية سيناء.  لكن الناس بدأوا ينادون هذا اليوم بيوم الخمسين.

그리고 그들은 하나님과 시내 광야에서 하나님과 언약을 체결한 바로 날을 기념하기 시작했습니다.
وبدأوا في الاحتفال بهذا اليوم عندما قطعوا عهدًا مع الله في برية سيناء.
오순절은 농경 시대의 수확을 의미하기도 하지만 또한 동시에 구원을 상징하게 것입니다. 그런데 오늘 본문에서 재미있는 것은 바로 성령이 오순절에 임했다는 겁니다. 이것이 중요합니다.

يوم الخمسين أصبح رمزًا للخلاص، بالإضافة إلى معنى الحصاد في العصر الزراعي. 

المثير للاهتمام في نص اليوم هو أن الروح القدس جاء في يوم الخمسين. هذا مهم.

그런데 여기에서 우리가 놓쳐서는 안되는 사항이 있습니다. 성령은 누구입니까? 그분은 그냥 하나님의 단순한 에너지입니까? 아니면 하나님의 천사입니까?
لكن هنا شيء لا يجب أن نفوته.  من هو الروح القدس؟ هل هو مجرد طاقة الله البسيطة؟ أم أنه ملاك الله؟
성령은 하나님의 천사도 아니고, 단순한 에너지도 아닙니다. 그분은 온전한 하나님이십니다. 성령은 성부와 성자와 동일한 본질을 가진 분입니다.
الروح القدس ليس ملاك الله ولا طاقة الله البسيطة.  إنه الله الكامل.  الروح القدس هو الذي له نفس الجوهر مع الله الآب وابن الله.
구약을 읽어보면 하나님이 나타나실 동반되는 특별한 현상들이 있습니다. 구약 시대에 하나님이 임재하실 불이 동반됩니다.
إِذَا قرأت العهد القديم، فيمكنك أن تجد ظواهر خاصة مصاحبة عند إتيان الله. يصاحب النار حضور الله في أيام العهد القديم.
하나님이 모세에게 처음 나타나실 그분의 임재에 불이 동반되었습니다. ( 3: 1-2). 그런데 지금 성령께서 임하실 무엇이 동반되고 있습니까?

عندما ظهر الله لموسى لأول مرة ، كان حضور الله مصحوبًا بالنار. (خروج 3: 1-2). 

 

موسى والعليقة المشتعلة 
 1 وَأَمَّا مُوسَى فَكَانَ يَرْعَى غَنَمَ يَثْرُونَ حَمِيهِ كَاهِنِ مِدْيَانَ، فَسَاقَ الْغَنَمَ إِلَى وَرَاءِ الْبَرِّيَّةِ وَجَاءَ إِلَى جَبَلِ اللهِ حُورِيبَ.  2 وَظَهَرَ لَهُ مَلاَكُ الرَّبِّ بِلَهِيبِ نَارٍ مِنْ وَسَطِ عُلَّيْقَةٍ. فَنَظَرَ وَإِذَا الْعُلَّيْقَةُ تَتَوَقَّدُ بِالنَّارِ، وَالْعُلَّيْقَةُ لَمْ تَكُنْ تَحْتَرِقُ. 

 

ولكن ما الذي يرافقه الروح القدس الآن؟
사도행전 2:3절에서는 불같은 현상이 그들에게 나타났다고 합니다. 구약 시대에 하나님이 사람들에게 나타날 불이 자연스럽게 동반되었던 것처럼, 신약 시대에 성령이 임재하실 때에도 자연스럽게 불이 동반된 것이죠.
يقال في أعمال الرسل 2: 3 إنّ النار ظهرت لهم. مثلما كانت النار ترافق بشكل طبيعي عندما يظهر الله للناس في عصر العهد القديم،

كانت النار تصاحب بشكل طبيعي عندما كان الروح القدس حاضرًا في عصر العهد الجديد.
이런 동일한 현상이 동일하게 나타나는 것일까요? 이유는 성령도 성부와 성자와 동일한 본질을 공유한 하나님이기 때문입니다.
لكن لماذا تظهر هذه الظواهر بنفس الشكل؟ السبب هو أن الروح القدس هو أيضًا الله الذي يشترك في نفس الجوهر مع الله الآب وابن الله.
그런데 이것이 다가 아닙니다. 구약 시대에 하나님께서 나타나실 그분의 임재에 바람이 동반되기도 했습니다. (에스겔 37: 9-14).

لكن هذا ليس كل شيء. عندما ظهر الله في أوقات العهد القديم ، كانت الريح مصحوبة بحضوره. (حزقيال 37: 9-14).

 

9 فَقَالَ لِي: «تَنَبَّأْ لِلرُّوحِ، تَنَبَّأْ يَاابْنَ آدَمَ، وَقُلْ لِلرُّوحِ: هكذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: هَلُمَّ يَا رُوحُ مِنَ الرِّيَاحِ الأَرْبَعِ وَهُبَّ عَلَى هؤُلاَءِ الْقَتْلَى لِيَحْيَوْا».  10 فَتَنَبَّأْتُ كَمَا أَمَرَني، فَدَخَلَ فِيهِمِ الرُّوحُ، فَحَيُوا وَقَامُوا عَلَى أَقدَامِهِمْ جَيْشٌ عَظيمٌ جِدًّا جِدًّا. 
 11 ثُمَّ قَالَ لِي: «يَا ابْنَ آدَمَ، هذِهِ العِظَامُ هِيَ كُلُّ بَيتِ إِسْرَائِيلَ. هَا هُمْ يَقُولُونَ: يَبِسَتْ عِظَامُنَا وَهَلَكَ رَجَاؤُنَا. قَدِ انْقَطَعْنَا.  12 لِذلِكَ تَنَبَّأْ وَقُلْ لَهُمْ: هكذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: هأَنَذَا أَفتَحُ قُبُورَكُمْ وأُصْعِدُكُمْ مِنْ قُبُورِكُمْ يَا شَعْبِي، وَآتِي بِكُمْ إِلَى أَرْضِ إِسْرَائِيلَ.  13 فَتَعْلَمُونَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ عِنْدَ فَتْحِي قُبُورَكُمْ وَإِصْعَادِي إِيَّاكُمْ مِنْ قُبُورِكُمْ يَا شَعْبِي.  14 وأَجْعَلُ رُوحِي فِيكُمْ فتَحْيَوْنَ، وَأَجْعَلُكُمْ فِي أَرْضِكُمْ، فَتَعْلَمُونَ أَنِّي أنَا الرَّبُّ تَكَلَّمْتُ وَأَفْعَلُ، يَقُولُ الرَّبُّ». 

 

그런데 지금 신약 시대에 성령이 임하실 어떤 현상이 나타납니까? 사도행전 2:2절에서는 갑자기 하늘에서 강하게 부는 바람 소리가 있었다고 합니다.

لكن ماذا يحدث عندما يأتي الروح القدس علينا في زمن العهد الجديد؟  يقال في أعمال الرسل 2: 2 أنه فجأة هبت ريح قوية من السماء.

구약 시대에 하나님이 임재하실 바람이 자연스럽게 동반된 것처럼, 신약 시대에 성령이 임하실 때도 동일하게 바람이 동반된 것입니다.
بعبارة أخرى، مثلما تصاحب الريح بشكل طبيعي حضور الله في أوقات العهد القديم، فإن الريح ترافق الروح القدس في زمن العهد الجديد.
성령이 나타나실 , 하나님이 임재하실 때와 동일한 현상이 나타나는 겁니까? 왜냐하면 성령 역시 온전한 하나님이기 때문입니다.
لكن لماذا تحدث نفس الظواهر عندما يأتي الروح القدس كوجود الله الذي في العهد القديم؟ لأن الروح القدس هو أيضًا الإله الكامل.
저는 지금까지 성령이 나타나실 불과 바람이 자연스럽게 동반된다고 했습니다. 근데 여러분 바람과 불은 무엇을 의미할까요? 먼저 불의 역할을 먼저 설명하겠습니다.
لقد قلتُ إنّ النار والرياح تُصاحبان بشكل طبيعي ظهور الروح القدس. لكن ماذا تقصد بالريح والنار؟ أولاً، اسمحوا لي أن أشرح دور النار.
성령은 때때로 불과 같이 역사하십니다. 하나님은 모세에게 처음 나타나실 불의 이미지로 나타났습니다. 모세가 당시 나이가 80세였습니다.
يعمل الروح القدس أحيانًا كالنار. عندما ظهر الله لموسى لأول مرة، ظهر على صورة النار. كان موسى يبلغ من العمر 80 عامًا في ذلك الوقت.
80
세면 어떤 이미지가 떠오릅니까? 거의 죽기 직전의 나이 아닙니까? 죽기 직전의 나이에 처한 사람들의 특징이 무엇입니까?
ما هي الصورة التي تتبادر إلى ذهنك عندما تفكر بشخص يبلغ من العمر 80 عامًا؟ 

أليس هذا هو سن الموت تقريبًا؟ ما هي بعض خصائص الناس الذين في سن ما قبل الموت بقليل؟

어떤 새로운 일도 도전하지 않는 것입니다. 그냥 여태까지 해왔던 방식 대로만 사는 것입니다. 그냥 하루하루의 삶에 감사하는 것입니다. 왜냐하면 그들에게 죽음 외에는 어떠한 것도 남지 않았기 때문입니다.
يتعلق الأمر بعدم تحدي نحو أي شيء جديد.  إنهم فقط يعيشون بالطريقة التي اعتادوا عليها. 

إنهم فقط يكونون ممتنين للعيش كل يوم، لأنّه لم يبق لهم سوى انتظار الموت.

우리는 80세의 노인에게 어떤 열정과 꿈을 기대할 있습니까? 기대할 없습니다. 사회의 누구도 80세의 목자인 모세를 주목하지 않았고, 그에게 어떤 기대도 하지 않았습니다.

هل يمكننا أن نتوقع أي حماس أو حلم من رجل يبلغ من العمر 80 عامًا؟ لا. 

لم يهتم أحد في المجتمع بموسى ، الراعي البالغ من العمر 80 عامًا، ولم يتوقع أحد منه شيئًا.

80 노인은 그냥 사회에서 도움이 안되는 그런 존재에 불과합니다. 그런데 그런 모세에게 하나님이 구약 시대에 불의 이미지로 나타났습니다. 여기에는 여러가지 의미가 있습니다.

الرجل البالغ من العمر 80 عامًا، هو مجرد كائن لم يعد مفيدًا للمجتمع. 

لكن بالنسبة لموسى، ظهر الله كصورة النار في زمن العهد القديم. هناك معان كثيرة لهذا.

그런데 그중 하나는 바로 하나님께서 모세의 가슴에 불을 지피기 원한다는 것입니다. 왜냐하면 하나님께서 그와 함께 새로운 역사를 써나 가길 원하셨기 때문입니다.  

لكن أحدها هو أن الله يريد أن ينير قلب موسى.  لأنّ الله أراد أن يكتب معه تاريخًا جديدًا.

모세는 이때 하나님을 만난 이후 자신감이 없는 노인에서, 열정을 가지고 일하는 종이 되었습니다. 마른 장작 같던 그의 인생이 활활 타는 횃불과 같이 것입니다.

بعد لقائه مع الله في ذلك الوقت ، أصبح موسى خادمًا يعمل بشغف، رغم أنه كان شيخًا غير واثق من نفسه.

أصبحت حياته مشتعلة، بالرغم من أنه كان مثل الحطب الجاف.

이처럼 성령이 불의 모습으로 우리에게 임하면 우리의 인생 역시 달라질 있는 것입니다. 우리가 나이가 적건 많건 그것은 중요하지 않습니다.

عندما يأتي الروح القدس علينا على شكل نار، يمكن أن تكون حياتنا مختلفة أيضًا.  لا يهم ما إذا كنا صغارًا أو كبار السن.

성령이 우리에게 임하면 새로운 마음으로 살아갈 있는 것입니다. 하나님께서 우리 마음에 불을 주시고, 불로 인생을 살게 되는 것입니다.

عندما يأتي الروح القدس علينا، يمكننا أن نحيا بقلب جديد.  سيعطي الله ناراً في قلوبنا، ونعيش حياتنا بتلك النار.

두번째로 성령은 바람과 같은 이미지로 제시됩니다. 그런데 구약에서 바람은 대체 무엇을 의미할까요? 이것은 생명의 숨결을 상징합니다.
ثانيًا، يتم تقديم الروح القدس على صورة الريح.  لكن ماذا تعني الريح في العهد القديم؟ إنها ترمز إلى نسمة الحياة.
창세기에서 하나님은 자신의 바람으로 흙에 불과하던 아담을 인간으로 만드셨습니다. 하나님의 코에서 바람이 나오자 흙에 불과하던 아담이 움직이는 생명체가 것이죠. ( 2: 7).
في سفر التكوين، خلق الله آدم، الذي لم يكن إلا ترابًا، إنسانًا بريحه الخاصة. 

عندما خرجت الريح من أنف الله، أصبح آدم، الذي لم يكن إلا ترابًا، مخلوقًا متحركًا. (تكوين 2: 7).

 

7 وَجَبَلَ الرَّبُّ الإِلهُ آدَمَ تُرَابًا مِنَ الأَرْضِ، وَنَفَخَ فِي أَنْفِهِ نَسَمَةَ حَيَاةٍ. فَصَارَ آدَمُ نَفْسًا حَيَّةً.

 

하나님이 바람을 일으키시니, 하나님의 생명의 숨결이 흙에 임한 것입니다. 또한 구약 시대에 하나님은 에스겔 선지자에게 나타나실 때에도 바람이 동반되었습니다.
سبب الله ريحًا، وحلّت نسمة حياة الله على التراب. 

وعندما ظهر الله للنبي حزقيال ، كانت الريح مصحوبة أيضًا في العهد القديم.
하나님은 메마른 뼈에 하나님의 바람, 생명의 숨결이 임하는 환상을 보였습니다. 그러자 마른 뼈들이 살아나기 시작했습니다. (에스겔서 37: 1-10)
أظهر الله رؤيًا حول إتيان ريح الله ونسمة الحياة القادمة على العظام الجافة. ثم بدأت العظام الجافة في الظهور (حزقيال 37: 1-10).

 

وادي العظام اليابسة 
 1 كَانَتْ عَلَيَّ يَدُ الرَّبِّ، فَأَخْرَجَني بِرُوحِ الرَّبِّ وَأَنْزَلَنِي فِي وَسْطِ الْبُقْعَةِ وَهِيَ مَلآنَةٌ عِظَامًا،  2 وَأَمَرَّنِي عَلَيْهَا مِنْ حَوْلِهَا وَإِذَا هِيَ كَثِيرَةٌ جِدًّا عَلَى وَجْهِ الْبُقْعَةِ، وَإِذَا هِيَ يَابِسَةٌ جِدًّا.  3 فَقَالَ لِي: «يَا ابْنَ آدَمَ، أَتَحْيَا هذِهِ الْعِظَامُ؟» فَقُلْتُ: «يَا سَيِّدُ الرَّبُّ أَنْتَ تَعْلَمُ».  4 فَقَالَ لِي: «تَنَبَّأْ عَلَى هذِهِ الْعِظَامِ وَقُلْ لَهَا: أَيَّتُهَا الْعِظَامُ الْيَابِسَةُ، اسْمَعِي كَلِمَةَ الرَّبِّ:  5 هكذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ لِهذِهِ الْعِظَامِ: هأَنَذَا أُدْخِلُ فِيكُمْ رُوحًا فَتَحْيَوْنَ.  6 وَأَضَعُ عَلَيْكُمْ عَصَبًا وأَكْسِيكُمْ لَحْمًا وَأَبْسُطُ عَلَيْكُمْ جِلْدًا وَأَجْعَلُ فِيكُمْ رُوحًا، فَتَحْيَوْنَ وَتَعْلَمُونَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ». 
 7 فَتَنَبَّأْتُ كمَا أُمِرتُ. وَبَيْنَمَا أَنَا أَتنَبَّأُ كَانَ صَوْتٌ، وَإِذَا رَعْشٌ، فَتَقَارَبَتِ الْعِظَامُ كُلُّ عَظْمٍ إِلَى عَظْمِهِ.  8 ونَظَرْتُ وَإِذَا بِالْعَصَبِ وَاللَّحْمِ كَسَاهَا، وبُسِطَ الْجِلْدُ علَيْهَا مِنْ فَوْقُ، وَلَيْسَ فِيهَا رُوحٌ.  9 فَقَالَ لِي: «تَنَبَّأْ لِلرُّوحِ، تَنَبَّأْ يَاابْنَ آدَمَ، وَقُلْ لِلرُّوحِ: هكذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: هَلُمَّ يَا رُوحُ مِنَ الرِّيَاحِ الأَرْبَعِ وَهُبَّ عَلَى هؤُلاَءِ الْقَتْلَى لِيَحْيَوْا».  10 فَتَنَبَّأْتُ كَمَا أَمَرَني، فَدَخَلَ فِيهِمِ الرُّوحُ، فَحَيُوا وَقَامُوا عَلَى أَقدَامِهِمْ جَيْشٌ عَظيمٌ جِدًّا جِدًّا. 

 

이는 하나님의 바람에 생명의 능력이 있음을 의미합니다. 그런데 신약 시대의 성령 역시 바람의 모습으로 나타났습니다. 이는 바로 성령께서 기도하는 신자들의 마음에 새로운 생명을 주셨음을 의미하는 것입니다.

هذا يعني أن ريح الله لها قوة الحياة.  لكن الروح القدس ظهر أيضًا على شكل ريح في العهد الجديد.

الروح القدس قد أعطى حياة جديدة لقلوب المؤمنين الذين يصلون.

저는 지금까지 예수님의 제자들이 한곳에 모여 기도할 성령이 바람과 불의 모습으로 나타났다고 말했습니다.
그리고 성령이 바람과 불의 모습으로 나타난 것은 그분의 온전한 신성과, 사역의 방향을 제시한다고 했습니다.

عندما اجتمع تلاميذ يسوع معًا للصلاة، ظهر الروح القدس على شكل ريح ونار . 

وقيل إن ظهور الروح القدس على شكل ريح ونار يوحي بألوهيته الكاملة وتوجيه خدمته.

그런데 바람과 불의 이미지를 통해 예시된 성령의 사역이 오순절과 무슨 연관이 있는 것입니까? 굳이 성령께서 오순절에 임재하신 특별한 이유가 있는 것일까요?

لكن ما علاقة عمل الروح القدس بيوم الخمسين والذي كان متمثلاً في صورة الرياح والنار؟

هل هناك أي سبب خاص لحضور الروح القدس في يوم الخمسين؟

여기에는 신학적인 의미가 있습니다. 저는 아까 오순절의 특징을 2가지로 설명했습니다. 오순절은 첫째 수확과 관련이 있습니다. 그리고 두번째로 오순절은 구원과 관련이 있습니다.
هناك معنى لاهوتي. سبق لي أن شرحت خصائص يوم الخمسين بطريقتين. 

يرتبط يوم الخمسين بالحصاد أولا.  وثانياً، فإن يوم الخمسين له علاقة بالخلاص.
그런데 성령께서 오순절에 임하셨다는 것은, 제자들을 통해 많은 사람들을 수확할 것을 의미하는 것입니다.
لكن حقيقة أنّ الروح القدس أتت في يوم الخمسين تعني أن الكثير من الناس سيُحصدون من خلال هؤلاء التلاميذ.
명의 농부가 많은 곡식을 수확하듯, 성령께서 제자들을 통해 많은 영혼을 수확할 것입니다.
مثلما يحصد مزارع واحد الكثير من الحبوب، فإن الروح القدس ستجمع أرواحًا كثيرة من خلال تلاميذه.
그리고 성령님을 통해 수확된 사람들은 최종적으로 구원을 받게 것입니다. 실제로 예수님은 오순절 사건 이후에 나타날 성령님의 수확과 구원 사역을 예표하는 듯한 말을 하셨습니다. ( 9: 35-38).
وهؤلاء الناس الذين حُصِدُوا من خلال الروح القدس سيخلصون في النهاية. 

في الواقع، طرح يسوع كلمات بدت أنها تنبئ بعمل الروح القدس والذي سيظهر بعد يوم الخمسين، وطرح يسوع كلمات بدت أنها تنبئ بدور الروح القدس الذي يتعلق بالحصاد والخلاص. (متى 9: 35-38).

 

35 وَكَانَ يَسُوعُ يَطُوفُ الْمُدُنَ كُلَّهَا وَالْقُرَى يُعَلِّمُ فِي مَجَامِعِهَا، وَيَكْرِزُ بِبِشَارَةِ الْمَلَكُوتِ، وَيَشْفِي كُلَّ مَرَضٍ وَكُلَّ ضُعْفٍ فِي الشَّعْبِ.  36 وَلَمَّا رَأَى الْجُمُوعَ تَحَنَّنَ عَلَيْهِمْ، إِذْ كَانُوا مُنْزَعِجِينَ وَمُنْطَرِحِينَ كَغَنَمٍ لاَ رَاعِيَ لَهَا.  37 حِينَئِذٍ قَالَ لِتَلاَمِيذِهِ:«الْحَصَادُ كَثِيرٌ وَلكِنَّ الْفَعَلَةَ قَلِيلُونَ.  38 فَاطْلُبُوا مِنْ رَبِّ الْحَصَادِ أَنْ يُرْسِلَ فَعَلَةً إِلَى حَصَادِهِ». 


그런데 이런 하나님의 추수와 구원 사역이 일어나기 위해선 먼저 일꾼들의 상태가 중요합니다. 일꾼들이 그냥 냉랭한 가슴을 가지고 있으면 안됩니다.
من أجل أن يتم عمل حصاد الله وخلاصه بشكل جيد، فإن حالة العمال لها الأهمية الأولى.  لا ينبغي لقلوب العمال ان تكون باردة.
또한 일꾼들의 마음이 마른 뼈같이 굳어 있어도 안됩니다. 그들의 마음이 뜨겁게, 살아 숨쉬어야 합니다.

لا ينبغي أن تكون قلوب العمال مثل العظام الجافة.  يجب أن تكون قلوبهم ساخنة وتتنفس حيويةً.
그래서 성령께서 일꾼들을 변화시키기 위해 오순절 날에 강력한 불과 바람처럼 나타나 그들을 변화시킨 것이죠. 이것이 오늘 설교의 중요한 포인트입니다.
لذلك ظهر الروح القدس مثل نار قوية وريح في يوم الخمسين لتغيير هؤلاء العمال.  هذه نقطة مهمة في وعظ اليوم.
설교를 마치기전 세계에서 가장 많은 수확의 열매를 거둔 교회의 이야기를 나누기 원합니다. 여러분은 혹시 세계에서 가장 많은 성도를 보유한 교회가 어디에 있다고 생각하십니까?
قبل أن أنهي عظتي، أود أن أشارك قصة الكنيسة التي أنتجت الحصادَ الأكثر في العالم.  في رأيكم، أين توجد الكنيسة التي تضم اكبرعدد من المؤمنين في العالم؟
아마 미국에 있지 않겠습니까? 왜냐하면 미국에는 세계에서 가장 많은 기독교 인구가 있기 때문입니다. 그런데 아이러니하게도 세계에서 가장 많은 성도를 가지고 있는 교회는 한국에 있습니다. 이는 놀라운 일입니다.
ربما توجد في أمريكا؟ لأنّ أمريكا لديها أكبر عدد مسيحيين في العالم.  لكن من المفارقات أنّ الكنيسة التي تضم أكبر عدد من الأعضاء في العالم، موجودة في كوريا.  هذا أمر مذهل.
왜냐하면 한국은 오랜 기간동안 기독교와 전혀 상관이 없는 지역이었기 때문입니다. 기독교는 원래 어디에서 시작되었습니까? 기독교는 팔레스타인 지역에서 시작된 종교입니다.

لأن كوريا كانت منطقة لا علاقة لها بالمسيحية لفترة طويلة.  لكن من أين نشأت المسيحية؟ المسيحية دين نشأ في فلسطين.
그리고 기독교 교리는 어디에서 정립되었습니까? 기독교 교리는 유럽에서 정립되었습니다. 그리고 기독교를 세계에서 가장 널리 전파한 국가는 어디입니까?
من أين تأسست العقيدة المسيحية؟  تأسست العقيدة المسيحية في أوروبا.  وأي دولة في العالم بشرت بالمسيحية على اوسع نطاق؟
바로 영어를 사용하는 영국과 미국입니다. 그래서 만약 세계에서 가장 교회가 있으면, 아마 영국이나, 미국, 혹은 유럽에 있어야 것입니다.
إنهما المملكة المتحدة والولايات المتحدة اللتان تتحدثان الإنجليزية.  لذا، إذا كانت هناك أكبر كنيسة في العالم، فمن المحتمل أن تكون في إنجلترا أو أمريكا أو أوروبا.

그런데 엉뚱하게도 세계에서 가장 교회는 한국에 있습니다. 이것이 아이러니입니다. 교회의 이름은 여의도 순복음 교회입니다.
لكن من المدهش أن أكبر كنيسة في العالم موجودة في كوريا.  هذا مثير للسخرية.  اسم هذه الكنيسة هو كنيسة يويدو الإنجيل الكامل.
저는 20 넘게 교회에 다녔습니다. 교회의 담임 목사는 조용기라는 사람입니다. 이분이 처음 교회를 시작할 때에는 교회의 건물이 없었습니다. 교회가 그냥 천막에 불과했습니다.
لقد حضرتُ هذه الكنيسة لأكثر من 20 عامًا.  اسم القس الأكبر في هذه الكنيسة هو تشو يونغ غي. 

عندما بدأت تلك الكنيسة لأول مرة، لم يكن هناك مبنى بل مجرد خيمة فقط.
교회에 건물이 없어서 천막 아래에서 예배를 드렸던 것입니다. 그런데 작은 천막에서 예배를 드리던 사람들의 숫자가 급격하게 늘어나기 시작했습니다.
بسبب عدم وجود أي مبنى في الكنيسة، إنهم عبدوا تحت الخيمة. 

ومع ذلك ، بدأ عدد المؤمنين الذين يشتركون في العبادة تحت الخيمة الصغيرة، في الزيادة بشكل كبير.
왜냐하면 작은 천막에서 놀라운 기적이 일어났기 때문입니다. 천막을 방문한 사람들은 예수님의 시대와 지금 시대 사이에 전혀 차이가 없다고 느꼈습니다.
لأنّ معجزة رائعة حدثت في هذه الخيمة الصغيرة.

أولئك الذين زاروا هذه الخيمة شعروا بأنه لا يوجد فرق بين أوقات يسوع والزمن الحاضر.
왜냐하면 동일한 성령의 역사가 천막위에 직접적으로 임했기 때문입니다. 이때 조용기 목사는 먹을 것이 없고, 것이 없어서 매일 13시간씩 기도했다고 합니다.
هذا لأن نفس عمل الروح القدس أتى مباشرة على الخيمة. 

في هذا الوقت، قال القس تشو يونغ غي إنه ليس لديه ما يأكله وليس لديه ما يفعله، لذلك كان يصلي لمدة 13 ساعة يوميًا.
그런데 조용기 목사가 하루에 13시간씩 기도하자 그에게 성령의 능력이 불과 바람과 같이 임하게 되었습니다. 그에게 병자를 치료할 있는 은사가 임했습니다.
ولكن عندما صلى القس تشو يونغ غي لمدة 13 ساعة في اليوم، جاءت قوة الروح القدس له كالنار والريح.  وتم إتيان موهبة علاج المرضى إليه.
그래서 그가 기도하면 앉은뱅이가 즉시 일어나고, 장님이 눈을 뜨고, 암에 걸린 사람이 그의 기도를 받으면 낫게 되는 , 어마어마한 기적이 예배현장에서 일어났습니다.

مثلا: عندما صلى ذلك القس، تم إقامة الأعرج مباشرة، وتم فتح عيني الأعمى، وتم شفاء الشخص المصاب بالسرطان عندما تلقى صلاته،

حدثت معجزة هائلة في مكان العبادة.
그래서 당시에 하나님의 복을 받기 원하는 사람들이 작은 천막에 모여들기 시작했습니다. 병자들이 왔고, 가난한 자들이 하나님의 말씀에 귀를 기울이기 시작했습니다.
لذلك في ذلك الوقت، بدأ الأشخاص الذين يريدون الحصول على بركة الله يجتمعون في هذه الخيمة الصغيرة. 

بدأ المرضى، والفقراء في الاستماع إلى كلمة الله.
왜냐하면 당시 절망에 처한 많은 사람들이 희망과 변화를 갈구했기 때문입니다.
هذا لأنّ الكثير من الناس الذين كانوا في حالة من اليأس في ذلك الوقت، كانوا يتوقون إلى الأمل والتغيير.
많은 사람들이 유교와 불교 같은 과거의 종교를 버리고, 그의 입에서 나오는 복음의 메시지에 집중하기 시작했습니다. 이런 과정을 통해 천막에 불과하던 작은 교회가, 세계에서 가장 교회로 성장한 것입니다.  
تخلى الكثير عن ديانات الماضي ، مثل الكونفوشيوسية والبوذية ، وبدأوا في التركيز على رسالة الإنجيل. 

بالرغم من أنها مجرد خيمة صغيرة، لكنها نمت من خلال هذه العملية، حتى اصبحت الكنيسة الاكبر في العالم.
원래 한국에는 칼빈의 신학을 따르는 장로교와 요한 웨슬리의 신학을 따르는 감리교가 주류를 이루고 있었습니다.

في الأصل، في كوريا ، سادت الطائفة المشيخية التي تتبع لاهوت كالفن والطائفة الميثودية التي تتبع لاهوت جون ويسلي.

그런데 조용기 목사를 통해 오순절 교단이 한국에서 폭발적으로 성장하게 되었습니다.
ومن خلال هذا القس تشو يونغ غي ، نمت الكنيسة الخمسينية بشكل انفجاري في كوريا.
그런데 교회는 한국 뿐만 아니라 세계교회의 관심을 받게 되었습니다. 왜냐하면 한국 같은 곳에서 세계에서 가장 교회가 나타나는 것은 상식을 벗어나는 현상이기 때문입니다.
لم تحظ هذه الكنيسة باهتمام كوريا فحسب بل حظتْ باهتمام الكنيسة العالمية أيضًا.  هذا لأنه من غير المنطقي أن تظهر أكبر كنيسة في العالم في مكان مثل كوريا.

한국의 기독교인들은 오순절 교단의 작은 교회에서 벌어지는 위대한 하나님의 역사에 놀라, 오순절이라는 단어가 본래 무엇을 뜻하는지도 모르게 되었습니다.

فوجئ المسيحيون الكوريون بأعمال الله العظيمة في هذه الكنيسة الصغيرة التابعة لطائفة الخمسينية، حتى إنهم لم يدركوا ما تعنيه كلمة "يوم الخمسين" في الأصل.

오순절 교회에 임했던 하나님의 임재의 스토리가 오순절이라는 단어의 본래 의미를 대체한 것입니다.
حلت قصة حضور الله في الكنيسة الخمسينية، محل المعنى الأصلي لكلمة "يوم الخمسين".
그런데 여러분 제가 말한 이런 놀라운 이야기들은 절대 조용기 목사에만 한정된 이야기가 아닙니다. 그리고 사도행전에만 한정된 이야기도 아닙니다.
لكن يا جماعة، هذه القصة الرائعة التي قلتُها لكم لا تقتصر على القس تشو يونغ غي.

ولا يقتصر هذا الأمر على سفر أعمال الرسل.
여러분 역시 조용기 목사처럼 인생을 걸고, 죽을 각오로 기도하면, 하나님의 성령을 직접적으로 체험할 있는 것입니다.
إذا كنت تخاطر بحياتك مثل القس تشو يونغ غي وتصلي مثله بعزم على الموت، يمكنك تجربة الروح القدس مباشرة.
그리고 성령을 체험한 사람들의 인생은 반드시 변화되게 됩니다. 성령이 주시는 불과 생기를 받는 사람들은 그냥 살아왔던 대로 사는 것이 아니라, 새로운 차원의 일을 하며 하나님께 영광을 돌리게 됩니다.  
وستتغير حياة أولئك الذين اختبروا الروح القدس بالتأكيد. 

وأولئك الذين يتلقون نارًا وحياةً من الروح القدس، لا يعيشون فقط بالطريقة التي عاشوا بها،

ولكنهم يعطون مجدًا لله بالعمل على مستوى جديد.
왜냐하면 그들 안에 불과 바람 같은 성령의 능력이 임하기 때문입니다. 저는 여러분이 그냥 살아왔던 대로만 살다 죽게 되지 않길 바랍니다.
لأن فيهم، إتيان قوة الروح القدس كالنار والريح.  آمل ألا تموت بعدما تعيش كما كُنْتَ في السابق.
저는 우리가 그냥 살아왔던 대로 저항할 없는 운명의 관성에 따라 사는 것이 아니라, 성령의 능력을 받음으로 우리가 운명의 관성을 변혁시키는 자들이 되길 바랍니다.

آمل ألا نعيش فقط وفقًا لجمود المصير الذي لا يمكننا مقاومته كما عشنا، بل يجب علينا أن نصبح أولئك الذين يغيرون جمود المصير من خلال تلقي قوة الروح القدس.

 

관련글 더보기

댓글 영역